ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

place on

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -place on-, *place on*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
place on(phrv) วางบน, Syn. lay on, lay with
place on(phrv) ทำให้ยอมรับ, See also: บังคับ, บีบให้ทำ, Syn. fasten on, impose on
place one's hopes on(idm) ฝากความหวังไว้กับ, Syn. pin on
place one's cards on the table(idm) จริงใจที่สุด, Syn. lay on, put on

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All my piercing, 18 places on my body, every one of 'em done with a needle.ทั้งหมดของฉันเจาะ, 18 สถานที่บนร่างกายของฉันทุกคน 'em ทำกับเข็ม Pulp Fiction (1994)
A little place on the Pacific Ocean.สถานที่เล็ก ๆ น้อย ๆ ในมหาสมุทรแปซิฟิก The Shawshank Redemption (1994)
The Sultan had a harem... of fifteen hundred young women... so the demands he placed on his wives were relatively minor.สุลต่านมีฮาเร็มมีสนมสาวๆ ถึง 1, 500 คน ดังนั้นการหลับนอนกับมเหสีจึงห่างมาก Don Juan DeMarco (1994)
Liverpool can be a lonely place on a Saturday night.ลิเวอร์พูล สามารถคือสถานที่เหงา ในคืนวันเสาร์ Yellow Submarine (1968)
- I was placed on... - Were you off in the jungle?- I was placed on... Casualties of War (1989)
Imagine this place on that day when the battleship Aurora fired that blank shot which signalled the Revolution.ลองจินตนาการถึงสถานที่ในวันที่นี้เมื่อเรือรบออโรร่ายิงที่ว่างเปล่า ซึ่งส่งสัญญาณการปฏิวัติ The Russia House (1990)
Should've learned your place on the fucking baskeball court... but you fucking monkeys never get the message!ไม่ได้เรียนรู้เลยรึไงว่าที่ของแกมันอยู่ตรงไหน / ตั้งแต่บนสนามบาสเกตบอลแล้ว... . แต่ไอโง่อย่างแก / คงไม่มีวันเข้าใจ! American History X (1998)
And let him find redemption in wearing the pains he has placed on others.ให้เขารับโทษอย่างที่ได้ทำต่อผู้อื่น The Man in the Iron Mask (1998)
They took me to the holding place on the back of a golf cart.เขาจับผมไว้บนหลังรถกอล์ฟ Ken Park (2002)
I want whoever owns that place on the phone!ฉันต้องการใครก็ได้ที่ เป็น เจ้าของที่นั้นมาคุย! Punch-Drunk Love (2002)
They moved him from the hospital to a rehab place on a street.เขาถูกย้ายจากโรงพยาบาลไปสถานบำบัดแล้วนะ A Walk to Remember (2002)
And wanted to remove some of the constraints that had historically been placed on the corporate form.และต้องการขจัดข้อบังคับบางอย่าง ที่สร้างข้อจำกัดแก่รูปแบบของบรรษัท The Corporation (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
place onGo around to a friend's place on the way home.
place onOur athletic meet took place only three days ago.
place onShe wants to move out and find a place on her own.
place onThe accident took place on the evening of last Sunday.
place onThe accident took place on the highway.
place onThe action of the story takes place on an inland.
place onThe athletic meet took place on October 15.
place onThe blast-off took place on schedule.
place onThe graduation ceremony took place on the morning of the first of March.
place onThe graduation ceremony will take place on March 20th.
place onThe opening ceremony took place on schedule.
place onThe speech contest took place on the ninth of November.

Japanese-English: EDICT Dictionary
狂言座[きょうげんざ, kyougenza] (n) (where the interlude kyogen actors wait) (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage [Add to Longdo]
乗す;載す[のす, nosu] (v5s, vt) to place on (something); to take on board; to give a ride to [Add to Longdo]
乗せる(P);載せる[のせる, noseru] (v1, vt) (1) to place on (something); (2) (esp. 乗せる) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) (esp. 載せる) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone); (9) (載せる only) to publish (an article); to run (an ad); (P) [Add to Longdo]
飛ぶ鳥跡を濁さず[とぶとりあとをにごさず, tobutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす, 立つ鳥跡を濁さず) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order [Add to Longdo]
本木にまさる末木なし[もときにまさるうらきなし, motokinimasaruurakinashi] (exp) (obsc) try though one might, it's impossible to replace one's first love [Add to Longdo]
立つ鳥跡を濁さず[たつとりあとをにごさず, tatsutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order [Add to Longdo]
旅住い[たびずまい, tabizumai] (n) place one stays when traveling (travelling) [Add to Longdo]
旅先[たびさき, tabisaki] (n) destination; goal (of travel); place one stays during a journey; (P) [Add to Longdo]
腕を返す[かいなをかえす, kainawokaesu] (exp, v5s) to place one's arms under those of the opponent and lift them up, in order to prevent an overhand grip on one's mawashi (in sumo) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top